例25:美国政府表示仍然支持强势美元,但这到底是嘴上说说,还是要采取果断措施,经济学家对此的看法是否定的。(2004年全国卷Ⅰ)
例26:他因不堪忍受雇主的歧视和污辱,便投诉《人间指南》编辑部,要求编辑部帮她伸张正义,编辑部对此十分重视。(2005年湖北卷)
例27:三妹拉着葛姐的手说,她的家在偏远的山区,因为和家里赌气才跑到此地来打工的,接着她又哭泣起自己的遭遇来。(2005年湖北卷)
例28:今天老师又在班会上表扬了自己,但是我觉得还需要继续努力。(2005年湖北卷)
无论是指示代词,还是人称代词(通常为第三人称),称代一定要明确,否则会因句意不明而引起误解。
例25中的“此”既可以指“只是嘴上说说”,又可以指“要采取果断措施”,不知道经济学家否定的是什么。
例(26)中的“此”是指“雇主对她的歧视侮辱”还是指“她的要求”?
例(27)中的“她”是指“三妹”还是“葛姐”呢?
例(28)中的“自己”可能是说话人“我”(学生),也可能是“老师”。指代对象不同,语意的理解也会不一样。
评论